关于演绎作品著作权归属的规定
一、演绎作品是在已有作品的基础上经过创造性劳动而派生出来的作品,是传播原作品的重要方法。演绎作品虽然是原作品的派生作品,但并不是简单的复制原作品,而是以新的思想表达形式来表现原作品,需要演绎者在正确理解、把握原作品的基础上,通过创造性的劳动产生新作品。演绎作品的著作权由演绎作品的作者享有。演绎作品是在已有作品的基础上产生的,没有原作品,也就无所谓演绎作品,因此,除法律规定的“合理使用”的范围外,在期内,演绎原作品,需要征得原作者以及其他对原作品享有著作权的权利人的同意。在实践中,取得原作品的演绎权,通常需要演绎者与原作者签订演绎合同,明确权利义务,并依照约定支付报酬。同时,由于演绎作品是以原作品为基础,对原作品具有依赖性,因此,演绎作者对演绎作品享有的著作权,并不是完整的著作权,不能独立地行使。下面分别理解一下以下几个方面:
1、改编是指在不改变作品基本内容的情况下将作品由一种类型改变成另一种类型。改编是产生演绎作品的一种主要形式。对文学作品的改编,如将小说改编为电影、电视剧本,将童话故事改编为电影动画片,都未改变已有作品的主要情节和内容。对音乐作品的改编,如把民乐改编为交响乐,既保持了已有作品的基本旋律,又对原音乐作品中的旋律作了创造性的改变。美术作品的改编,如将中国的水墨画改为西方的油画,其内容、素材未变,而加进了作者新的艺术表现手法。这些改编作品都保持了已有作品的内容、情节、旋律、素材,又有改编者智力成果在内,既不是对已有作品的抄袭,又不是创作出全新的作品,作者对这种经改编产生的演绎作品享有著作权。
2、翻译是将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字予以表达。翻译也是产生演绎作品的一种主要形式,如将汉族文字作品译为外文作品或者少数民族文字作品,或者将外国制作的电影、电视作品译为中文电影、电视作品。翻译作品保持了已有作品的内容、情节和结构,只是由一种语言文字译为另一种语言文字,但由于词句表达方式不同,由一种语言文字译为另一种语言文字的过程中,译者有创作性劳动在内,因此,翻译作品的作者也应享有著作权。
3、注释是指对原作品进行注解、释义和阐明。注释作品是对已有作品进行注释而产生的,被注释的作品一般是人们不易看懂的古代文字、艺术、科学等作品,如不易理解的古代著述、诗词,需要将其文字、内容加以注释,将其含义以通俗的语言准确地表达出来,如已故钱钟书先生评注宋诗写成《宋诗选注》,台湾南怀瑾先生注疏《论语》而作《论语别裁》。它不同于将已有的作品的形式加以改编,也不同于把一种语言文字作品翻译成另一种语言文字作品。注释作品虽然表达的是已有作品的原意,但其中有注释者的创作性劳动,因此,注释作品的作者应享有著作权。

-
2020中国剪报(中国剪报在线阅读)1、中国剪报荐稿网-中国剪报荐稿门户。2、中国剪报荐稿网是全国最大的专业从事剪报荐稿赚钱培训及指导的网
-
上市公司争相布局光伏HJT电池 产业化提速亟须降本增效-最新快讯HJT电池是N型光伏电池技术路线的重要分支,但由于成本较高,其产业化进展一直慢于TOPCon电池。其中银浆成本
-
消费场景加速修复 多家食品饮料公司前4个月营收净利双增长|世界观焦点业内人士表示,国家出台的一系列扶持和刺激消费的政策措施,有效促进了食品饮料企业的恢复和发展。同时,各
-
“披星戴帽”后股价仍一路攀高至266元 *ST左江能借DPU业务走出业绩泥沼吗业内人士表示,虽然DPU行业发展前景不错,但具体到某公司能否在这一领域分到一杯羹,还是要打问号的。因为
-
*ST越博控制权之争“悬而未决” 原实控人独家回应:只要能救活公司愿舍弃控制权李占江表示,公司是我一手创立的,我希望能挽救公司,让员工的利益得到保证。为此,我一直没有放弃寻找战略
-
2020中国剪报(中国剪报在线阅读)
2023-05-24 08:45:42
-
上市公司争相布局光伏HJT电池 产业化提速亟须降本增效-最新快讯
2023-05-24 08:31:03
-
消费场景加速修复 多家食品饮料公司前4个月营收净利双增长|世界观焦点
2023-05-24 08:40:16
-
“披星戴帽”后股价仍一路攀高至266元 *ST左江能借DPU业务走出业绩泥沼吗
2023-05-24 08:45:14
-
*ST越博控制权之争“悬而未决” 原实控人独家回应:只要能救活公司愿舍弃控制权
2023-05-24 08:42:43